Monday, March 24, 2008

初めての雪遊び。


僕はおばあちゃんのおうちで、初めての雪遊びをした。おばあちゃんの住んでいる北海道は、3月だと言うのにまだまだ沢山雪がある。去年、僕が初めて日本に来たときも3月で雪がふっていたけれど、まだ僕は小さすぎて雪で遊べなかった。初めてさわる雪は冷たくて、おいしそうだったので食いしん坊の僕はちょっと舐めて、ママに怒られたりした。ちょっと寒いけれど、また雪遊びがしたいな。


Grandma and I played with snow. Hokkaido, where my grandma lives, has a lot of snow even it is in March. This was my first time playing with snow, and I liked it a lot. I tasted some snow because it looked tasty. I'd love to make a snowman with my daddy next time when we'll be here.

LAと新しいお友達。

僕とママはLAに行ってきた。僕にとってははじめてのLA。とても暖かくってすてきなところだった。

無事、ママと僕はお友達に会うことが出来た。ママのお友達はそれぞれ男の子がいて、僕は沢山一緒に遊んでもらってとても楽しかった。僕はちょうど3人の中で真ん中の歳だったので、お兄ちゃんに遊んでもらって弟の気分を、赤ちゃんと遊んでおにいちゃんの気分を満喫した。ママは、おしゃべりに大忙し。

ジュースを2パック一気飲みしたり、滞在中に4回もう〇ちをしてオムツが足りなくなったり、おかしを床にぶちまけたり、赤ちゃんのおしゃぶりを横取りしたりと、みんなの邪魔をしまくった僕だけれど、そういう年頃と言うことで大目に見てほしい。みなさん、いろいろ本当にありがとう!とても楽しかったです。

また、みんなに会えるといいな。

Mommy and I went to LA to see our friends. We really enjoied the stay. We spent a lot of time at K san's condo. I was too excited and made a mess. I am very sorry. Sushi was very tasty and boys were very fun to play with! Thank you for playing with me. We can't wait to see them again!

Saturday, March 8, 2008

明日はLA、あさっては日本。

明日、ママと僕はLAに行ってお友達に会って遊んだ後、あさって日本に出発する。ママは、お友達に会うのをとても楽しみにしている反面、やんちゃな僕との長旅に緊張気味。僕は相変わらずマイペースだ。あ~。飛行機であんまり暴れないでいい子でいられますように(byママ)。はやく、みんなとおばあちゃんに会いたいなあ。

この写真はお友達のワキンの3歳のお誕生日パーティーで撮ったものだ。僕は相変わらずボール命。ほかのどんなおもちゃより、ボールがいいのです。



Tomorrow, mommy and I will go to LA to see our friends. We'll depart to Japan a day after tomorrow. Mommy is very excited to meet her friends, but on the other hand, she is very concerned about the trip because of my behavior...

This picture was taken at my friewnd's birthday party. I still only care for balls!